世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そんなにきつく巻いたら血止まるよ!白くなってるって英語でなんて言うの?

子どもが指にゴムや紐を巻き付けています。 そして、指先が少し白くなってきたように見えました。
default user icon
train trackさん
2019/07/10 21:09
date icon
good icon

2

pv icon

3561

回答
  • If you tie it around your finger(s) so tight, it will stop the circulation! It is getting pale.

  • If you wrap it around your finger(s) so tight, it will cut the circulation! It is losing color.

何かをきつく巻いたら、という言い方はtie XX around ◯○、もしくはwrap XX around ◯○というフレーズで表現するのがポピュラーです。 血が止まる、血流が止まる、という熟語は上記にも出ているstop the circulation/ cut the circulation と言います。 血色が悪くなる、(血が止まって)白くなるは get pale, やlose colorと言います。 参考になれば幸いです。
Maiko H 英語講師
good icon

2

pv icon

3561

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3561

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら