あなたの説明のお陰で理解しました!は英語でなんて言うの?

I understood.ではなく、何をどう理解したか表現したいので、色々な表現方法を教えて下さい。
male user icon
MASAさん
2015/11/22 20:10
date icon
good icon

85

pv icon

84788

回答
  • Your explanation really helped!

    play icon

  • You're so good at making things easy to understand.

    play icon

具体的に表現してみました。

Your explanation really helped!
あなたの説明がとても役に立ちました。

このhelpや「役に立つ」という感じですね。

You're so good at making things easy to understand.
あなたは物事を理解しやすくするのがとても上手ですね。

be good at(~が上手)+make things easy(物事を簡単にする)+easy to understand(理解するのが簡単)という組み合わせです。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • Your clear explanation helped me understand this word, thank you!

    play icon

  • I understood your explanation fully, thank you!

    play icon

Here are few more example sentences.
I understood your explanation perfectly! Thank you very much.
perfectly- in a way that could not be better

Thank you for your uncomplicated explanation.
uncomplicated- clear and direct

When saying any of these sentences you can always add a big smile! Smiling shows that your complement is genuine and us teachers love to see happy students!
いくつかの例文があります。
I understood your explanation perfectly!
Thank you very much.
(私は説明を完全に理解しました!
どうもありがとうございました。)

perfectly-これ以上良くなることができないこと。

Thank you for your uncomplicated explanation.
(分かりやすい説明をしてくださり、ありがとうございます。)

Uncomplicated(複雑ではない)-明確で直接的な

これらの文のいずれかを言う際、笑顔で言ってください。
笑顔はあなたが本当にほめていることを表します。
先生は嬉しそうな学生を見るのが大好きです!
Jessica Lynn DMM英会話講師
回答
  • You pointed it out clearly!

    play icon

  • Your explanation was really helpful!

    play icon

"point it out clearly"=「〇〇をうまく指摘してくれた」という直訳ですが、これは何か相手がうまくものごとを説明してくれたときや、的確な意見をくれたときに使える言葉です。

itの部分は、自分が分からないと思っていたことを指します。

2つめの例文は、説明自体をほめる言葉ですのでもっと直接的に相手のくれた説明に対して賞賛を示したい場合はこちらが良いでしょう。
回答
  • Your explanation made that clear to me.

    play icon

  • Thanks to your explanation, I now understand.

    play icon

1. Your explanation made that clear to me.
2. Thanks to your explanation, I now understand.
Both of these statements indicate that it's the teacher's explanation that made you
understand what he/she was explaining. You are giving credit to the teacher for his/her
clear explanation.
1. Your explanation made that clear to me.(あなたの説明を聞いて分かりました)

2. Thanks to your explanation, I now understand.(あなたの説明のおかげで、今理解しました)

どちらも先生の説明のおかげで理解できたという事を示しています。
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • Thank you for the simpler explanation. I can understand now.

    play icon

*Thank you for the simpler explanation. I can understand now.- This means that the teacher explained to you in a way that you found it easier to understand. If something is simpler it is easier and the teacher may have used simple words in the explanation.
*Thank you for the simpler explanation. I can understand now.という例文について

この文は、先生が分かりやすい説明をあなたにしたことを意味します。もし何かが simpler(分かりやすい)としたら、先生は説明でシンプルな単語を使ったのかもしれませんね。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • You're so good at making things easily understandable.

    play icon

【be good at~】は【~するのが上手】の意味です。
【make+~+形容詞】で【~を形容詞にする】の意味ですね。
例:He makes me happy.
彼は私をハッピーにしてくれる。

【understandable】は形容詞です。
副詞のeasilyは、understandableを修飾しています。

”副詞は形容詞を修飾する” は大切なポイントの一つです。
Shinichiro Kumada 英会話スクール運営
回答
  • Thanks! That makes sense

    play icon

  • Thank you for explaining, I understand now

    play icon

  • I think I know what you mean now, thank you!

    play icon

"Thanks! That makes sense" - this is a simple way of thanking the tutor for the explanation and also indicating that you understood their explanation

"Thank you for explaining, I understand now" - this is a way to thank the tutor and also say that you now understand what they mean

" I think I know what you mean now, thank you!" - this tells the teacher that now after the explanation you understand what they are talking about, it also thanks them for the explanation
"Thanks! That makes sense"(ありがとうございます。なるほど、そういうことですか)
- これは、先生の説明に感謝するシンプルな言い方で、説明を理解できたことも伝えています。


"Thank you for explaining, I understand now"(説明ありがとうございます。分かりました)
- これは、先生の説明に感謝する言い方で、言っていることが分かったとも伝えています。


"I think I know what you mean now, thank you!"(理解できたと思います。ありがとうございます)
- ここでは、説明をしてもらって言っていることが分かったと伝えて、その説明に対して感謝しています。
Carolyn M DMM英会話講師
回答
  • I understood that clearly

    play icon

  • Thank you for explaining it to me

    play icon

When your teacher explains something that you didn't understand, you can respond to them in different ways. You can say something like "I understood that clearly" or Thank you for explaining it that way to me" When you respond like that, the teacher will go above and beyond= meaning work extra hard, to make sure you understand everything else.
例:I understood that clearly
「はっきり理解しています。」

例:Thank you for explaining it to me.
「説明してくれてありがとうございます。」

あなたが知らなかったことを先生が何か説明してくれたときには、例文のようにいうことができます。
例文のような感じのいい返事をすれば、先生はもっとあなたのために知恵を絞ってくれるでしょう。
Aba DMM英会話講師
good icon

85

pv icon

84788

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:85

  • pv icon

    PV:84788

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら