お陰で思い出した。うっかり忘れるところだった。って英語でなんて言うの?

子ども「ママ、薬飲まないの?」
ママ「あっ、そうだった。お陰で思い出した。うっかり忘れるところだったよ」

子どもに感謝しています。子供が一声掛けてくれたお陰で忘れずに薬を飲みました。子供の一言に救われました。
Spaghetti 8686さん
2020/05/19 23:02

4

854

回答
  • I remembered it thanks to you. I almost forgot!

この文章が以下のように翻訳されています。

お陰で思い出した。うっかり忘れるところだった。 ー I remembered it thanks to you. I almost forgot!

お陰で ー Thanks to you / with your help
思い出した。 ー I remembered
うっかり忘れるところだった。 ー I almost forgot! / I nearly forgot! / I was about to forget it!

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

4

854

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:854

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら