記念写真に「○○(撮影地)にて」という言葉を英語で入れたいとき、「Taken at ○○」を使うと、「○○で撮影された」という意味になりますが、これは場所とともに写真が撮られたことを表しています。
写真に関連して「capture」はよく使われる動詞で、「Captured at ○○」も「○○で捕らえた(撮影した)」という意味で、自然な英語表現です。どちらのフレーズも、写真の下に入れるには完全に適しており不自然ではありません。「At ○○」のみでも場所を示す表現として機能します。
関連する単語やフレーズを紹介します:
- Photographed at ○○
- Image captured at ○○
- Photo taken at ○○
- Shot at ○○