ヘルプ

これが最後の訪問になるって英語でなんて言うの?

長年通いつづけたお店が来週閉店になるので、次回行くのが閉店前の最後の訪問になると英語で言いたいです。
takaさん
2018/09/17 23:04

1

4173

回答
  • This will be my last visit

行きつけの店が閉店してしまうのは寂しいですね。

「次回行くのが閉店前の最後の訪問になる」
"Next time I *come will be the last visit before closing time" など
*行くは go ですがこの場合来店する側なので come でも 可。

「この場所がなくなって寂しくなるね」
"I'm going to miss this place" など
この場合の miss は英語の独特の表現ですが、何か欠けたかのように
寂しいと表現するものです。

1

4173

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:4173

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら