どちらも「本を読む習慣をつけたい」という言い方です。
1) I'd like to get in the habit of reading books.
get in the habit of ... で「…の習慣をつける」
2) I'd like to start reading books regularly.
start reading books regularly で「本を定期的に読み始める」=「本を読む習慣」と言えます。
ご参考になれば幸いです!
1) take up 始める、着手する
ちなみに他の意味でよく使われるのは、場所をとる This shelf is taking up too much space. (この戸棚は場所をとりすぎている)
reading 読書(名詞)
as a hobby. 趣味として
2) to read books 本を読む (こちらは動詞形)
regularly 定期的に → 習慣にするという意味が成せると思います