世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これらは日本のゲームセンターのクレーンゲームで入手したって英語でなんて言うの?

ゲームセンターでゲットしたもの(複数)を見せてあげたい!
default user icon
greenteaさん
2019/07/12 23:29
date icon
good icon

11

pv icon

15645

回答
  • I got this at the UFO Catcher in the Game Center in Japan.

この場合はcrane game とはあまり英語では言わないので、100%伝わるように、UFO Catcher と言う言い方を使いました。なぜならアメリカではクレ-ンゲ-ムをUFO Catcher と言うことが多いので、使いました。 それから、なぜ UFO Catcher の前では at なのに Game Center の前は、in なのかなと思ってる人もいるともいますが、実はそれは UFO Catcher がゲ-ムセンターの中にあるからと言う理由です。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • These were obtained from the crane games at a Japanese arcade.

These were obtained from the crane games at a Japanese arcade. 「これらは、日本のゲームセンターにあるクレーンゲームで獲得したものです。」 I got these from the claw machines in a game center in Japan. 「これらは、日本のゲームセンターのクローマシンでゲットしたものです。」 "arcade" や "claw machine" は、ゲームセンターの英語に相当する語や、クレーンゲームの一般的な名称です。
good icon

11

pv icon

15645

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:15645

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー