the [one's] policy on [toward] reducing the fixed membership of the representatives.
the measure to reduce the fixed member of the representatives.
・「~に向けての政策」は"policy on [toward] ~ing"もしくは"measure to (動詞の原形)"を当てることができます。"toward"の方がより、何か一定の方向に「向かう」感じが出せる前置詞として使えると思います。
・「削減」を意味する単語は何種類かありますが、今回の文脈では主に「具体的な数量、数値で表せる量」に対して使われる傾向にある"reduce"を当ててみました。
・「議員定数」は"the fixed membership of the representatives"もしくは "the fixed member of the representatives"と言い表せます。
微妙な違いとしては、前者の"membership"の方が、より「特定のグループ、団体に属した人の人数」という意味合いを持っています。
また質問の日本語を英訳してみると以下のようになるかと思います。
例)They [The ~ party members] should further discuss their policy on [toward] reducing the fixed membership of the representatives.