敢て(あえて)って英語でなんて言うの?

「あえて」のニュアンスを出したい時があります。(必要はないけれど)あえて困難にチャレンジする、のような文脈です。
default user icon
itoさん
2019/07/16 21:40
date icon
good icon

26

pv icon

9842

回答
  • On purpose

    play icon

  • Intentionally

    play icon

ご質問ありがとうございます。

①On purpose/あえて

I gave it to you on purpose.
私は、あえてあなたにそれを渡しました。

②Intentionally/意図的に

Was it intentionally?
それは意図的なものだったのですか?


お役に立てれば幸いです。
回答
  • I don't have to do this, but I want to give it a go.

    play icon

☆情報処理ポイント:「敢えて」を一つの英単語に訳そうとせずに、全体的に何をいいたいのかに着目するとよいと思います。

→(必要はないけれど)あえて困難にチャレンジする
→I don't have to do this, but I want to give it a go./I want to challenge myself.

※have to を強く発話
※他の例)「どちらの色も好きだけど、敢えて言うなら黄色かな」
→I like both, but if I have to choose one, I would prefer the yellow one.

英語職人
Chiemi
good icon

26

pv icon

9842

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:9842

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら