こんにちは。質問ありがとうございます。
「時間をください」という意味で使えるフレーズを二つ挙げました。
meとIを使っているので、両方とも「私に」時間をください、という意味です。
例えば、ビジネスの場面で、同僚と話す必要があるので、相手に「時間をください」と言いたいときは、「私と同僚に」時間をください、なので、meとIの代わりにusとweを使います。
Give us some time.
Can we have a moment?
また、momentは、せいぜい数分程度の短い時間です。もっと長い時間なら、a momentの代わりにsome timeと言います。
またの質問をお待ちしてます。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、そのまま
Could you give me some time?
「いくらか私に時間を頂けますか?」
と表現できます。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
ご質問ありがとうございます。
・「Can you give me a moment please?」
=お時間をいただけますか?
(例文)Can you give me a moment please?// Of course.
(訳)お時間をいただけますか?//もちろんです。
(例文)Can you give me a moment please? I need to find my documents.
(訳)お時間をいただけますか?//資料を探さなければなりません。
便利な単語:
pleaseお願いします
お役に立てれば嬉しいです。
Coco