世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

だいたいそのくらいじゃない?って英語でなんて言うの?

大好きなロックバンドがいます。
友だちと彼らの話で盛り上がってた時に、ふと年齢が気になりました。
「35歳?40歳?だいたいそのくらいじゃない?」を、英語ではどう言うのか教えてください。

female user icon
ENAさん
2019/07/17 11:50
date icon
good icon

9

pv icon

7557

回答
  • Somewhere around there.

質問ありがとうございます。

❶ Somewhere around there. と言えますよ。意味は「だいたいそのくらい」や「だいたいそこら辺」と言いたい時に使います。

例えば、
They must be somewhere around 35 or 40.
(彼らは大体 35から40くらいじゃない?)

Is he 35? or 40? He’s probably somewhere around there.
(彼は35?40?まぁ大体それくらいだよね)。

と言えますよ、参考に!

good icon

9

pv icon

7557

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:7557

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー