質問ありがとうございます。
そうですね、この文の場合は mustn’t は使いませんね。
自然な言い方は、
❶There is no way you’re hungry.
「お腹が空いてるはずがない」どっちかというと「お腹が空いてるなんてありえない」というニュアンスです。
❷You shouldn’t be hungry,
「お腹が空いてるはずがない」。
例えば、
There is no way you’re hungry. You just ate a hamburger.
「お腹が空いてるなんてありえない、ハンバーガー食べたとこじゃん」。
You shouldn’t be hungry, you just had lunch an hour ago.
「お腹が空いてるはずがない、1時間前にお昼ご飯食べたとこじゃん」。
参考になれば嬉しいです!