I’m going on a family trip so I will be absent from class for a few days.
質問ありがとうございます。
一番自然な言い方はこうだと思います:
I’m going on a family trip so I will be absent from class for a few days.
(家族旅行に行くので数日授業を欠席します/お休みします) です、
「2泊三日」は英語では “3 days and 2 nights” ですが、このことをわざわざ先生に報告するのは少し不自然なので、これは抜きで訳しました。
*family trip 家族旅行
* absent 欠席
* a few days 数日
参考になれば嬉しいです!