劇の発表を見て感想を述べるときに、「それぞれのメンバーの役割が明確で、話の内容がわかりやすかった。」と言いたいです。
a clear distinction は(明確な区別)ということで、この場合に適切な表現になると思います。
「それぞれの役割」は different roles で言えます。
「それぞれのメンバーの役割が明確で、話の内容がわかりやすかった。」というのは It was clear who had what role, and the contents of the story was easy to understand で表現できます。
参考になれば幸いです。