世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

院長と聞くと年上のイメージがありますよね。って英語でなんて言うの?

院長なのでスタッフさんより年上だと思っていましたら、同い年だそうです。イメージを持っています。をなんて表現したら良いのでしょうか。

default user icon
zoroさん
2019/07/27 23:44
date icon
good icon

1

pv icon

2809

回答
  • I imagined a “hospital director” would be someone much older.

  • When you think of a “ hospital director” you usually imagine someone older.

質問ありがとうございます。

日本人は「イメージ」という言葉を本当によく使うんですが、日本語で使うような使い方は英語では ほとんどしないんです。

私は イメージの代わりに動詞の “ imagine” (想像する) を使うよう生徒に進めています。
言葉も似ていますしね。

例えば、
❶I imagined a “hospital director” would be someone older. というと
(「院長」ってもっと年上の人って想像してた)。
*院長 hospital director

❷When you think of a “ hospital director” you usually imagine someone older.
( 「院長」って聞くと、大体もっと年上の人を想像するよね)。

と言えますよ、一つの例として。

参考になれば嬉しいです!

good icon

1

pv icon

2809

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2809

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー