快適なって英語でなんて言うの? 毎日暑いので、快適な空間を求めて、水族館デートに行きました。とっても快適な環境でした。快適なって英語でなんて言うのか教えてください。
回答
pleasant
nice
comfortable
「快適な」は pleasant/nice/comfortable で言えます。
「とっても快適な環境でした」というのは It was a very pleasant environment か It had a very comfortable atmosphere で表現すればいいと思います。
例文 The aquarium had a very comfortable atmosphere.
「水族館がとっても快適な環境でした。」
参考になれば幸いです。
回答
a comfortable atmosphere
a comfortable place
ご質問ありがとうございます。
・「a comfortable atmosphere」
「a comfortable place」
=快適な場所、快適な空間
(例文)The aquarium is a comfortable place.
(訳)水族館は快適な場所だ。
(例文)The aquarium has a comfortable atmosphere.
(訳)水族館は快適な空間だ。
便利な単語:
aquarium 水族館
comfortable 快適な
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
回答
comfortable
comfortable - 快適な
a comfortable environment - 快適な環境
上記のように英語で表現することができます。
例:
I really appreciated the comfortable environment.
快適な環境がとてもよかったです。
お役に立てれば嬉しいです。
回答
comfortable
「快適」はcomfortableが定番の訳だと思います。
例)
This sofa is comfortable.
「このソファは快適だ/気持ちよい」
The weather is comfortable.
「天気は快適だ/気持ちよい」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)