電話を取るって英語でなんて言うの?

ベビーシッターに留守番を頼んだ際に、「電話を取ることはしないでください」と言っておきたいのですが、「電話を取る」って英語でなんて言ったらいいんでしょうか?
default user icon
kikiさん
2019/07/28 21:51
date icon
good icon

3

pv icon

12918

回答
  • Answer the phone

    play icon

"Please don't answer the phone while we ask you to babysit."
「ベビーシットをお願いしている間は電話に出ないでください」

* don't: 〜〜しない
* answer the phone: 電話に出る
* while: 〜〜の間
* ask: 頼む
* babysit: ベビーシットする


ご参考なれば幸いです。
回答
  • answer the phone

    play icon

  • use your phone

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「電話を取る」は英語で「answer the phone」と言います。

代わりに他の役に立つ表現は「use your phone」=「自分の携帯電話」も言ったら良いと思います。

つまり、「(ベビーシッターに留守番を頼んだ際に、)自分の携帯電話を取ることはしないでください。」=「please don't use your phone (while babysitting).」はとても自然の表現です。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

3

pv icon

12918

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:12918

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら