え!いま何て言ったの!って英語でなんて言うの?

ビックリして聞き返すニュアンスの言葉ってありますか?
male user icon
Konanさん
2016/05/15 11:25
date icon
good icon

27

pv icon

11146

回答
  • Sorry?

    play icon

  • What did you say?

    play icon

Sorry? は通常の聞き返しでも使えますが、少し怪訝そうな顔をして、「え?なんて言ったの?」という感じで聞いてみましょう。

What did you say? は文字通り、「何て言ったの?」という意味です。友人同士で使うような、少しカジュアルな感じの言い方ですが…(あまり親しくない相手に対してやフォーマルな場では使わない方が無難です)。
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • What??

    play icon

「なんて!?」というニュアンスです。聞き取れなかったからもう一度言ってもらいたい時は"sorry, what did you say?"でいいと思います。もし聞き取れたけどびっくりしてることを伝えたいことでしたら"what??"の方がいいと思います。

また、「今なんて言った?」という意味で"what did you just say?"という表現もありますが、怒っている時に「もう一回言ってみろよ」という感じで使います。
good icon

27

pv icon

11146

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:11146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら