まだ足りない?又はもっと払った方が良いですか?って英語でなんて言うの?

旅行先などで小腹が空きコンビニに立ち寄った際に使えると思い質問しました。
default user icon
kimさん
2019/08/02 14:34
date icon
good icon

2

pv icon

1976

回答
  • Is this enough? Or should I pay more?

    play icon

まだ足りない=
still not enough? 直訳です。普通に通じると思いますが、
is this enough? の方が自然だと思います。

「又は」はorと言いますね。

should I pay more?
もっと払った方が良いですか?
(私が)-た方が良いですか=should I-?
主語は「私」じゃなければ、Iの代わりにhe, she, itなどを使いますね。

ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1976

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1976

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら