「発表する」は to presentです。
「発表」または「プレゼンテーション」は presentationです。
「授業で」は in class となります。
I will present my project in class.=プロジェクト(作品)を授業で発表します。
I have a presentation in class.=授業で発表があります。
I am going to do a presentation for my project in class. = 授業で私の作品の発表をします。
ご質問ありがとうございます。
・present in class.
=「授業で発表する。」
(例文)I have to present in class tomorrow.
(訳)明日授業で発表しなければなりません。
・present about 〇〇 in class
=「授業で〇〇について発表する。」
(例文)I will present about my artwork in class.
(訳)授業で私の作品について発表します。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、present in classと言います(*^_^*)
presentで「発表する、提示する」という動詞の意味があります。
みんなの前で発表することを、日本語で「プレゼンする」と言いますが、それは英語のpresentから来ているんですね。
I presented what I made in class.
「授業で自分の作ったものを発表した」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI