ヘルプ

発表って英語でなんて言うの?

「結果発表」とか「発表する」とかを英語で言いたいです。
( NO NAME )
2017/12/30 12:23

11

9244

回答
  • Announcement

  • To announce

名詞の「発表」は「Announcement」になります。

動詞の「発表する」は「To announce」と表現します。

「結果発表」は「Announcement of results」です。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • Announce

  • Present

  • Give

発表はannounceといいます。動詞になったら”to announce”になります。

結果を発表します - Announce the results
皆にずつ結果を発表しますね - I’ll give you all the results one by one

発表/プレゼン - present, to present, presentation
来週の火曜日、研究の結果を発表します
I will present the results of my research next Tuesday.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • announce

  • make an announcement

結果発表 = (the/an) announcement of the results
発表する = announce

大事なことを人に知らせることは英語で announce という言葉です。名詞の方は announcement です。
We will announce the results later. (後で結果を発表します。)
We're awaiting the announcement of the results. (結果発表にお待ちにしています)

誰かがいきなり発表しようとするとき、"Excuse me everyone, I have an announcement to make." の表現はよく使われています。
回答
  • announcement

  • presentation

「発表」という言葉を英語で伝えると、「announcement」という言葉も「presentation」という言葉になります。この二つの言葉は名詞です。動詞は「announce」と「present」です。例えば、「結果発表」を英訳すると、「announcement of the results」と「presentation of the results」になります。「Results」は「結果」という意味があります。例えば、「The announcement of the results will begin at 10 o’clock.」という文章を使っても良いです。
回答
  • announce

  • announcement

発表は英語で announcement と言います。名詞です。

発表の動詞は announce になります。

例)

結果を発表します。
announce the results

結果発表
the announcement of the results

ご参考になれば幸いです。
回答
  • announcement

  • presentation

  • announce, present

「発表」は英語で「announcement」か「presentation」といいます。動詞の「発表する」は英語で「announce」や「present」といいます。

I presented a new business idea at the meeting.
(私は会議で新しいビジネスのアイディアを発表しました。)

The manager announced the new starting lineup.
(監督は新しいスターティングメンバーを発表しました。)

When does the university you applied for announce the results?
(あなたが受験した○○大学の合格発表はいつですか?)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • announce

  • present


announce~発表

They announced the final results
最終結果発表をした

Let's announce the winners! (テレビ番組で結果発表・勝った人の発表をする時)
さぁ、発表しましょう・・・・・(勝ったのは・・)!

Could you present the winners? (テレビ番組や何かのショーやイベントで)
勝った人の発表をお願いします


ご参考に^^


回答
  • presentation

  • announcement

  • to announce, to present

コンテクストによって、英訳は違います。「結果発表」という意味は「results announcement」ですが、「発表する」という意味は「to announce」や「to present」です。
しかし、英語の教室で「好きな動物の発表」のような発表は「presentation」です。

「世間へ表向きに知らせること。広く知らせること。 内部にあったものが、外へ向けてあらわれること。」
「To let people know publicly. To inform far and wide. To express something that is internal outwardly.」
回答
  • announcement

1.) announcement (発表) 「発表」は英語でいろいろな訳出がありますが、今回はannouncementと訳せます。「発表する」は英語でto announceと訳せます。普通は結果を発表する時は英語でto announceやannouncementを使います。
例えば、
announcement of results (結果発表)

I will announce the results later. (結果は後で発表します)

11

9244

 
回答済み(9件)
  • 役に立った:11

  • PV:9244

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら