生卵はさらさらだよ!って英語でなんて言うの?

外人の先生に日本人は生卵食べるでしょ?
それってstickyなの?と聞かれ
さらさらだよ!と答えたかったけど言えませんでした;;
female user icon
Minakoさん
2019/08/08 10:41
date icon
good icon

0

pv icon

1223

回答
  • Raw egg is smooth!

    play icon

そのまま訳すなら Raw egg is smooth! でしょうか。smooth =「すべすべ」「さらさら」とはなりますが、生卵は素手で触るとベタベタする気もするので、結構説明が難しいですね。

It's not that sticky. It's easy to swallow.
そこまでベタベタしてないよ。飲み込みやすいよ。

It's light and smooth than you think.
あなたが思っているより、軽くてなめらかだよ。

などはいかがでしょうか。


good icon

0

pv icon

1223

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1223

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら