お客様のサーフボードを修理する仕事をしています。お客様から預かるときに、だいたい10日から2週間ぐらいかかります!と言いたいんですが、なんといっていいかわかりません。
今は一応 could I take 10days to 2weeks?と聞いています。一応伝わるんですが、なんだかしっくりきません。よろしくお願いします。
1)It take で、~に時間がかかる(を要する)
未来の事を話すので will を用います
about 10 to 14 days about おおよそ、だいたい を用いて、10~14日ほど
’それはだいたい10~14日かかります、よろしいですか?’
2)あるいは、ご自身が修理をなさるので、主語をIにします
to fix 修理をするために
completely 完全に
’私はそれを完全に直すのに10~14日必要です(かかります)’
"It will take around 10 days to 2 weeks."
「だいたい10日から2週間時間がかかります」
"around"は「だいたい」で、"day"は「日」と"week"は「週」です。
"to take"は普通「取る」という意味を持っていますが、この場合では「かかる」に相当します。
日だけで説明する、他の言い方は:
"It will take 10 to 14 days."
「10日間から14日間までかかります。」
参考になれば幸いです。