世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

突然にって英語でなんて言うの?

小田和正さんのラブストーリーは突然にという曲が好きなのですが、「突然に」って英語で何ていうのですか?

default user icon
Asuraさん
2019/08/12 12:13
date icon
good icon

11

pv icon

15007

回答
  • suddenly

  • unexpectedly

突然は「suddenly」や「unexpectedly」で表現できますね。「suddenly」は突然や急にと言う意訳で「unexpectedly」は不意に、思いがけなくと言う意訳になります。


・I was suddenly called into work(突然仕事に呼び出された)
・She showed up unexpectedly(彼女は突然現れた)

回答
  • unexpectedly

  • at unexpected times

「突然に」は、

"unexpectedly" / "at unexpected times"

などの表現を使うことが出来ます。

"We fell in love unexpectedly."
「私たちは突然恋に落ちた。」

"I fell in love with him at the unexpected time."
「知らないうちに彼を好きになっていた。」

ご参考になれば幸いです。

回答
  • suddenly

  • all of a sudden

  • The animal that suddenly appeared from the side of the road.

suddenly=突然に、不意にという意味
時、場所、頻度、程度、態度など名詞以外の言葉を修飾(より説明する)する副詞の仲間です。too, such, then,very, always, honestlyなども副詞です。

all of a sudden も突然に、不意に、いきなりという意味です。


突然に表れた動物。
The animal that appeared suddenly.


彼は突然走り出した。
He suddenly started to run.

例:
He was suddenly hospitalized.(彼は急に入院した)
The rain stopped suddenly.(雨は急に止んだ)

例 Suddenly start singing.
(急に(突然)歌い出す。)

The animal that suddenly appeared from the side of the road.
直訳すると「突然に道端から現れた動物」になります。

少しでも参考になれば幸いです。

good icon

11

pv icon

15007

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:15007

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー