世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

思い出がよみがえるって英語でなんて言うの?

留学に行ったのですが、非常に楽しい思い出ができました。英語を話すとその思い出がよみがえるようで嬉しい気持ちになります。
default user icon
kikiさん
2019/08/13 16:04
date icon
good icon

10

pv icon

18877

回答
  • I remember my time abroad...

  • It reminds me of my time in Canada...

「思い出がよみがえる」は I remember my time ~ It reminds me of my time ~ のように言え、「留学の思い出がよみがえる」なら I remember my time abroad It reminds me of my time in Canada (例えばカナダに留学していたなら) となります。 I remember my time abroad every time I speak English. 「英語を話すたびに、留学の思い出がよみがえる。」 Whenever I talk to someone in English, it reminds me of my time in Canada. 「誰かと英語で話すといつも、カナダでの思い出がよみがえる。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I'm reminded of

  • brings back memories

ご質問ありがとうございます。 上記の先生の回答にもう2つの表現を追加したいと思います。 例文:When I speak English, I'm reminded of my time studying abroad. 例文:Speaking English brings back memories of my time studying abroad. ご参考になれば幸いです。
回答
  • brings back memories

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: brings back memories 思い出が蘇る 例: It brings back memories when I come here. ここに来ると思い出が蘇ります。 It brings back memories when I speak English. 英語を話すと思い出が蘇ります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

10

pv icon

18877

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:18877

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら