思い出がよみがえるって英語でなんて言うの?

留学に行ったのですが、非常に楽しい思い出ができました。英語を話すとその思い出がよみがえるようで嬉しい気持ちになります。
default user icon
kikiさん
2019/08/13 16:04
date icon
good icon

6

pv icon

10499

回答
  • I remember my time abroad...

    play icon

  • It reminds me of my time in Canada...

    play icon

「思い出がよみがえる」は
I remember my time ~
It reminds me of my time ~
のように言え、「留学の思い出がよみがえる」なら
I remember my time abroad
It reminds me of my time in Canada (例えばカナダに留学していたなら)
となります。

I remember my time abroad every time I speak English.
「英語を話すたびに、留学の思い出がよみがえる。」

Whenever I talk to someone in English, it reminds me of my time in Canada.
「誰かと英語で話すといつも、カナダでの思い出がよみがえる。」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • I'm reminded of

    play icon

  • brings back memories

    play icon

ご質問ありがとうございます。

上記の先生の回答にもう2つの表現を追加したいと思います。

例文:When I speak English, I'm reminded of my time studying abroad.
例文:Speaking English brings back memories of my time studying abroad.

ご参考になれば幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

6

pv icon

10499

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10499

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら