この場合は変わるという意味として使われる言い方が一つ以上あるので、二つ言い方を使いました。
最近の言い方はこれ次第という意味として使います。It depends on the area in Japan. はどこの地域のよってかで変わってきます。 It depends on where in Japan? はどこのところあるいは町によって変わってきますいう意味として使います。
二つ目の言い方では、It changes due to where in Japan you are talking about. は日本のどこのことあるいは町によって変わってくるからさみたいな感じあるいはニュアンスです。
お役に立ちましたか?^_^
It depends on~=「~によりけり」
It depends on the place/area.
「場所によりけりです(によって違う)」
It depends on the time.
「時間によって違います(変わります)」
It depends on where you go.
「あなたが行く場所によって違います」
It depends on when you visit.
「いつ訪問するかによって違います」
~によって変わる、違うの他の例)
It depends on what you want to eat.
「あなたが何を食べたいかによります」
It depends on how hungry you are.
「あなたがどれくらいお腹がすいているかによります」
ご参考まで