どっちにしても〜って英語でなんて言うの?

友達と遊ぶ約束をしていたが試験勉強のために、
A, 日曜試験勉強するからやっぱ遊べないわ
B, 遊ぶ約束したの金曜だよ
A, あ、そうか。でも、どっちにしても遊べない
のように。
male user icon
Fumiyaさん
2016/05/16 07:45
date icon
good icon

59

pv icon

62648

回答
  • either way

    play icon

こんにちは!

「どちらにしても」は either way と言えます。

例:
A: I won't be able to go on Sunday because I have to study.
勉強しなきゃいけないから日曜やっぱいけないわ。
B: We were supposed to hang out on Friday, not Sunday.
遊ぶ約束したの日曜じゃなくて金曜だよ。
A: Oh, right. Well I can't go either way.
あ、そっか。でもどっちにしても遊べない。

ぜひ参考にしてください!
Erik 日英翻訳者
回答
  • But I still have to study.

    play icon

Fumiyaさんへ

以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。

still は「まだ」という訳覚えている方も
いらっしゃるかもしれません。

「それでもなお」(英語にすると、in spite of that )
というニュアンスもあります。

ex. I know he's changed, but he's still your brother.
 「確かに彼は変わってしまったが、それでもあなたの兄だ」
                (であることに変わりはない)

今回も、

Oh, yeah. It was Friday. But I still have to study.
「ああ、そうだった。金曜だったね。それでも、勉強しないと」

のような感じで使えます。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
ご興味があれば、still を辞書等で参照され、もっと
多くの例文に接してみられることをお勧めいたします。

Fumiyaさんの英語学習の成功を願っております。


LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • either way

    play icon

  • still

    play icon

either way - どっちにしろ
still - それでもお

上記のように英語で表現することもできます。

例:
Oh right, but I can't hang out either way.
あ、そうか、でもどっちにしろ遊べないわ。

Oh, well I still can't hang out.
あ、まあ、それでも遊べないけど。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

59

pv icon

62648

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:59

  • pv icon

    PV:62648

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら