後回しにするときっと忘れるから今、暫定的に作ってって英語でなんて言うの?

後回しにすると後になって忘れるから、今一旦暫定版を作っておいて、後でまたUpdateして、と言いたいです
default user icon
ouchiさん
2019/08/16 01:02
date icon
good icon

6

pv icon

1849

回答
  • If you put it off to the side, then you will forget to do it, so can you please just make a quick draft of it.

    play icon

  • If you put it off until later, you are surely going to forget to do it, so just make a quick rough draft of it.

    play icon

この場合は、あまり言い方がないので、二つの言い方が多少似ていますが、2種類を回答ちします。

最初の言い方は、put it off to the side は後でやるために横に置いておくという、ちょっとした英語のことわざによる意味として使いました。make quick draft of it はささっと、またざっとアイデアを書いておくという意味として使います。

二つ目の言い方は、put off until later は後までやらないという意味として使いました。surely going to forget は確かに、つまりまず絶対忘れるのでという意味として使いました。

お役に立ちましたか?^_^


good icon

6

pv icon

1849

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:1849

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら