ストレートのスペルって英語でなんて言うの?

海外でストレートパーマをかけたいのですが、ストレートのスペルがわからないです。教えてください。
default user icon
shiroさん
2019/08/18 18:48
date icon
good icon

2

pv icon

1677

回答
  • straight

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

「まっすぐ」という意味の「ストレート」のスペルはstraightです。綴りにghがありますが、発音はしません。そのまま「ストレート」という発音でいいです。

また、髪をまっすぐにする「ストレートパーマ」は、straighten「まっすぐにする」という動詞を使います。


髪にストレートパーマをかけたいです。
I want to straighten my hair.

またの質問をお待ちしております。
回答
  • straight

    play icon

こんにちは。ご質問いただきありがとうございます。

ストレートは「straight」というスペルになります。

「straight」とは「まっすぐな」とか「一直線の」という意味の形容詞です。

以下例文になりますのでぜひ参考にしてください。

Go straight on this street.
「この道をまっすぐ行って」

お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • straight

    play icon

こんにちは。
「ストレート」は英語で straight と表現します。

例:
I love her straight hair.
彼女のストレートヘアが大好きです。

Go in a straight line.
まっすぐ歩いてください。

ちなみに「パーマ」は英語で perm と言えます。
get a perm で「パーマをかける」です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

1677

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1677

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら