知らない間に大きな問題になっていると言いたい時の「なっている」は英語で何ていうのでしょうか?
ご質問ありがとうございます。
いくつかニュアンスが似ているフレーズがありますので、ご紹介いたします。
まず最初のIt's becomingは、〜になっている、と表現することができます。
例)
It's becoming a big problem.
それは、大問題になってきている。
次のIt's turning intoは、〜に変わりつつある、というニュアンスがあります。
例)
It's turning into a problem.
それは、問題になりつつある。
お役に立てれば幸いです。