ご質問ありがとうございます。
But, However, Though、全て「しかし、でも」という意味があります。
ちなみに「わがまま」は、SpoiledかSelfishと訳すことができます。
例)
She is a bit selfish but still cute.
彼女は少しわがままだけど、それでも可愛いです。
*「可愛い」の表現は、CuteやPrettyなど他にもございます。
ご参考になれば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
although
とすると、「[ではあるが](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45069/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
although ではあるが
though けれども
参考になれば幸いです。