自身の英語力が足りず、説明しきれない時があります。
準備して伝えなおしたいです。
宜しくお願いいたします。
質問者様のお求めの英文は「What I told you last time was incorrect so I wanted to tell you the correct thing」となります。
前回は「Last time」と訳します。
間違っていたことは「was incorrect」と訳せます。
使い方としては、次の様な会話が考えられます:
- Hey! What I told you last time about the Japanese economy was incorrect so I wanted to tell you the correct thing, but let me prepare first!(前回日本の経済について伝えたことが間違っていたので、正しい事をお伝えしたいです!でもまず準備させてください!)
= OK!
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel