リズム スペルって英語でなんて言うの?
海外でクラブに誘われたのですが、リズム感がないと伝えたいのです。英語でリズムのスペルを教えてください。
回答
-
rhythm
rhythmは実はネイティブの人たちにとっても少々トリッキーなスペルの単語です。あまりこういう綴り方は他にはありません。
rhythm リズムの他には、rhyme ライム(韻を踏む)があります。もともとこの2つは同じ古代ギリシャ語の rhythmos からきているらしく、一時は rime だったそうですが、こっちのスペルの方がかっこいいと使い始めた人たちがいて、そっちが定着してしまったようです(笑)
話は逸れましたが、「リズム感がない」については以下のように言うのはいかがでしょうか。
I've got no sense of rhythm.
リズム感がないんだよ。
I'm a terrible dancer.
私は踊りが下手なんだよ。