英語で「英和」= Engish - Japaneseです。こんなフォームでいつも書いてありますけど発音は "English to Japanese"です。* - = to
たとえば、英和辞書 = English-Japanese dictionary (English to Japanese dictionary)
* 和英 = Japanese - English
例文:
英語から日本語へ変換することは難しいと思う
Changing Japanese into English is difficult in my opinion
ご参考になれば幸いです
そのまま a English - Japanese で 英和になります
ちなみに 和英は Japanese - English
dictionary は辞書です
変換するは to translate (動詞)
translator 翻訳家 (名詞)
She is a good translator. 彼女はいい翻訳家です
「英和」は英語で English-Japanese と言うことができます。
English-Japanese dictionary で「英和辞典」となります。
例えば English-Japanese translation と言えば「英和翻訳」と言えます。
例:
I looked up the word in an English-Japanese dictionary.
英和辞典でその単語を調べました。
お役に立てればうれしいです。