美術館をいったん出たら、再入場には別のチケットが必要になりますって言いたいとき
Once having left the art museun, you need another ticker to reenter.としたらネイティブにおかしいといわれてしまいました。
正しくは
Once left the art museumだそうです。
どうしてでしょう??
こんにちは。質問ありがとうございます。
こういう場合の「いったん」はonce でいいです。「出たら」はleave かexitです。「美術館」はmuseumでもart museumでもいいです。
下のような文では、主語が誰であってもそうである、という規則の説明です。こういうときの主語はyouにします。
「美術館をいったん出たら、再入場には別のチケットが必要になります 」
One you leave the museum, you will need another ticket to re-enter.
またの質問をお待ちしております。