世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

時間があればあるだけ使ってダラダラと作業してしまうって英語でなんて言うの?

制限時間を自分で設定して、それに間に合うようにやりなさい。さもないと、時間があればあるだけ使ってダラダラとやってしまうから。(例えば、集中して急げば2時間で終わる作業なのに、好きなときに休憩したり、一つ一つの予備動作の速度も上がらなかったりで、半日かかってしまう。人間とはそういうものなので、自分をコントロールする事が必要)という事を伝えたいです。
default user icon
ouchiさん
2019/08/27 21:33
date icon
good icon

4

pv icon

5547

回答
  • The more time I have, the more I procrastinate.

  • The more time I have, I take longer to do my work.

  • The more time I have, I tend to slack off on my work.

「時間があればあるだけ」「時間があればあるほど」というフレーズを英語で The more time I have.... となります。  1) The more time I have, the more I procrastinate. (時間があればあるほど、余計にダラダラしてしまう) Procrastinate とは、「後回しにする」「ダラダラ、グズグズする」「先延ばしにする」という意味があります。学生が宿題をする時とかによく使う単語です。 2)The more time I have, I take longer to do my work. (時間があればあるほど、作業に時間をかけてしまう) I take longer to do my work = 仕事をするのにより時間をかける 3)The more time I have, I tend to slack off on my work. (時間があればあるほど、作業が進まなくなる) Slack off=だらける だらけてしまって作業が進まなくなる、と言った感じです。 どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

4

pv icon

5547

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5547

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー