世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最近寝落ちによって時間を無駄にしているって英語でなんて言うの?

勉強時間を取る必要があるのに、寝落ちしてしまうこと。
male user icon
YUSUKEさん
2020/01/08 21:34
date icon
good icon

2

pv icon

4561

回答
  • I feel like I am wasting my time by passing out at night lately.

ご質問ありがとうございます。 Feel likeで「〜のように感じる」と言う意味にならます。 Wastingは「無駄にしている」となります。 Byで、「〜によって」と言うニュアンスを表現することができます。 最後に、「寝落ち」と言う意味のpassing outになります。 このpass outは、falling asleepより強い睡魔、眠気を表します。 Falling asleepは、ウトウトなども含みますが、pass outは、バタンキュー状態に近いかと思います。 ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • "I've been wasting time by falling asleep unintentionally lately."

"I've been wasting time by falling asleep unintentionally lately." "I keep falling asleep and wasting time these days." "I've been dozing off and losing study time lately." 「寝落ちによって時間を無駄にしている」は、 **寝落ち(fall asleep / doze off)+時間を無駄にする(waste time)** の組み合わせで表現します。 「寝落ち」は、英語では fall asleep unintentionally(意図せず寝てしまう) doze off(うとうとして寝る) が自然です。
good icon

2

pv icon

4561

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4561

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー