世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

実施期間って英語でなんて言うの?

節約してるので近所のスーパーのキャンペーンやセールの実施期間は逃さないようにしてます。
default user icon
hiroさん
2019/08/29 12:33
date icon
good icon

5

pv icon

21573

回答
  • Period

  • Sale period

  • Implementation period

何等かの期間は「Period」や「Duration」と言います。セールの場合は「Sale period」と言えます。「このキャンペーンの実施期間は?」と聞きたい場合、普段は「period」や「duration」を使わず、より口語的な表現にして「How long does this promotion last?」(このキャンペーンはいつまで続くんですか)とか言います。 セールではなく、政策等の実施期間ですとImplementation periodと言います。
回答
  • Since I'm saving money, I buy what I need during the promotional campaigns and sales at the local supermarket.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 Since I'm saving money, I buy what I need during the promotional campaigns and sales at the local supermarket. とすると、『[節約](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46002/)しているので、近所のスーパーのキャンペーンやセール中に必要なものを買います。』となります。 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

21573

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:21573

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー