世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

性豪って英語でなんて言うの?

朝ドラ初出演する西川貴教さんの「性豪伝説」がニュースになっていました。「性豪」って英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
keitoさん
2019/08/29 14:15
date icon
good icon

1

pv icon

2725

回答
  • Ladies' man

  • Playboy

  • Don Juan

英語で「性豪」は、「Ladies' man」(女性をメロメロにする男)、「Playboy」(遊び人、女たらしい男)、「Don Juan」(性的活力に溢れている人)等、色々な表現があります。その殆どが男性のことを指します。女性のことなら、「playgirl」や「female Don Juan」と言うような表現になります。又、「性豪伝説」の「伝説」は普段「reputation」と訳しますが、「legendary ~」(伝説的な・有名な)という言い方も使えます。 例: That actor has a reputation as a playboy. その俳優は、性豪として有名です。 Don Juan was a legendary ladies' man. ドン・ファンは伝説的な性豪でした。 お役に立てば幸いです。
回答
  • player

  • lady-killer

  • Casanova

keitoさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - player - lady-killer - Casanova PS: 現在の言語使用は、やはり「player」のほうが一番高い頻度で使われているかもしれません。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

1

pv icon

2725

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2725

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら