ヘルプ

電池が切れたって英語でなんて言うの?

スマートフォンに依存しているので電池切れが怖いです。
sachiさん
2016/05/19 11:34

127

59232

回答
  • My phone died

  • My phone ran out of battery

「電池が切れる」は"run out of battery"と言います。

でも電池切れた時によく"my ~ died"と言います。携帯だけではなくパソコンなどでもいいです。
回答
  • My cell(phone) is dead.

  • My cell(phone) battery is dead.

My cell/phone is dead.
携帯が死んだ!→電池切れ。

My cell/phone battery is dead.
携帯の電池が死んだ→電池切れ

どちらも使います。

My cell(phone) is about to die.
My cell(phone) is dying.
携帯死にそう→電池切れそう

敢えて、"cell"という単語をつかったのですが、携帯のことをphoneをつけずに”cell”と言ったりするのでそちらの表現にも慣れておくのがおすすめです!

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • my battery died

  • my phone died

  • I ran out of battery

You can use 'phone' for both 携帯電話 or スマホ

Saying your phone died implies that the battery ran out.
If your phone was broken you could say 'I broke my phone.'
「phone」を携帯電話もしくはスマートフォンということができます。
「your phone died」ということは、充電が切れたということを意味します。
もし、携帯電話が壊れたら、「I broke my phone.」ということができます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kim Z DMM英会話講師
回答
  • My phone's gone dead

  • My battery just packed up

  • I need to recharge my phone

You are chatting with your boyfriend and want to send him one of the photos that you took on holiday.
He's waiting for the photo and you start to send it but.........oh no!
Your phone suddenly cuts out! You borrow a friend's phone and call your boyfriend:
"My phone just went dead, sorry. I'm recharging my phone now.
I'll send you the photo when it's charged."
OK."
彼氏とチャットしていて、休暇の際にとった写真を相手にみてもらいたい。
彼は写真を待っていて、君は送信しはじめた。
しかし、携帯が突然きれてしまった。友達の携帯を借りて彼氏に電話をかけたときのシチュエーションです。


"My phone just went dead, sorry. I'm recharging my phone now. I'll send you the photo when it's charged."
私の携帯丁度電池が切れちゃった。ごめんなさい。今充電しています。充電出来たら写真送りますね。

OK."
了解です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I ran out of juice!

  • I wanted to call you but my iphone ran out of juice!

"Juice" is a modern /slang term for electricity;-D I ran out of juice! means I had no battery left;-
")I wanted to call you but my iphone ran out of juice!"
"juice"は最近のスラングで「電気・電源」の事を表します。
I ran out of juice! は、「電源がきれた。」という意味です。
"I wanted to call you but my iphone ran out of juice!"
(電話しようと思ったけど、iphoneの電源が切れてしまった。)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Scobie DMM英会話講師
回答
  • My cell phone battery ran out

  • My cell phone battery died

  • My cell phone battery discharged

The first statement implies that the cell phone battery power expired. The battery ran out of power.

The second statement implies that the cell phone battery became lifeless. It could no longer perform its function of supplying power to the cell phone.

In the third statement, you are using 'discharged' as the opposite of 'charged' when the battery is fully charged and performs its job of powering the cell phone. In this case, it can no longer perform this function.
1つ目の文では、携帯のバッテリーが切れてしまったことを意味します。バッテリーの電源がなくなりました。

2つ目の文では、携帯のバッテリーが死んでしまったことを示唆します。もう携帯に電気を送る機能を果たすことができません。

3つ目の文では、'discharged'という、'charged'(バッテリーが準デンされていて携帯に電気を送る機能がである)と反対の単語を使っています。'discharged'の場合、もうその機能を使えません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • My phone is out of battery./My phone battery is flat

  • My phone battery died.

My phone is out of battery./My phone battery is flat
- This means that you phone no longer has any battery.

My phone battery died.
-This means that your battery no longer works. You need to replace it with a new one.
My phone is out of battery./My phone battery is flat
これは電池切れを意味します。

My phone battery died.
これは電池が充電されず、取り換えが必要という意味です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • My phone battery died.

  • My phone battery needs charging.

  • My phone battery is about to die.

1. My phone battery died.
私の電話バッテリーが亡くなりました。

2. My phone battery needs charging.
私の電話バッテリーは充電が必要です。

3. My phone battery is about to die.
私の携帯電話のバッテリーが死ぬ直前です。
1. My phone battery died.
私の電話のバッテリーがなくなりました。

2. My phone battery needs charging.
私の電話のバッテリーは充電が必要です。

3. My phone battery is about to die.
私の携帯電話のバッテリーが切れる直前です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jerryann DMM英会話講師

127

59232

 
回答済み(8件)
  • 役に立った:127

  • PV:59232

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら