ヘルプ

終劇って英語でなんて言うの?

昔の中国の映画は終わりに「終劇」と書いてあります(ジャッキーチェーンの映画とか)。英語だとこういう表現はありますか?
Kikiさん
2019/08/30 14:03

1

1429

回答
  • The End

ご質問ありがとうございます。

中国映画の終わりに出る「終劇」は、字の通り映画の終わりを意味します。
英語圏の映画の場合、全ての作品ではありませんが「終わり」を意味する "The End" と最後に出るものもあります。

英語圏の映画だと割と古い時代の作品や、またそういった時代が舞台となった映画に多いような気がします。

ご参考なれば幸いです。

1

1429

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1429

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら