対魔忍って英語でなんて言うの?
ゲームの対魔忍アサギの「対魔忍」です。英語で何ていうの?
回答
-
Mage Killer Asagi
-
Asagi: The Anti-Magic Ninja(直訳)
対 = anti
魔術 = magic
忍者 = ninja
対魔忍という名前を「対魔術忍者のアサギ」として考えたら、直訳は「Asagi: The Anti-Magic Ninja」になります。でも、ぶっちゃけに言うと、その英語の直訳はすごくカッコ悪くて、私にとって売れない映画の名前の印象をします。
でも、他のゲームにもう存在している「対魔術師」クラスの名前の「Anti-Mage」は、そんなに悪くありません。でも「Anti-Mage Ninja」という名前も、あまりいい感じをしません。けど、その考え方と進めば「Mage Killer Asagi」(mage killer = 魔術師殺し)も合っているかもしれません。「Mage Killer」は英語で称号みたいな印象をしますから、「Mage Killer Asagi」はもっとキリっとする感じで、少なくとも直訳の名前よりいいと思います。
忍者の部分をタイトルに載せなくてもいいです。アサギの衣装のイラストを見れば忍者だと分かります。
回答
-
- Anti-Demon Ninja Asagi
「対魔忍」は、「対抗する魔法や悪魔を戦う忍者」を意味します。これを直訳すると「Anti-Demon Ninja」となります。
また、「魔を倒す者」という意味で「Demon Slayer」を用いることも可能です。「Asagi the Demon Slayer」は「魔を倒す者アサギ」の意味で、このキャラクターの主要な特性を強調しています。
しかし、ゲームの設定により正確な翻訳は変わるかもしれません。具体的なゲームの用語・設定については、公式の英語版ゲームで使用されている訳を参照するのが最も良いでしょう。