世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

大人になるまでって英語でなんて言うの?

うちは門限が厳しかったので、大人になるまで出来ないことがたくさんありました。
default user icon
hiroさん
2019/09/01 19:55
date icon
good icon

5

pv icon

12835

回答
  • until becoming an adult

こんにちは。質問ありがとうございます。 Until → ~まで becoming → なる an adult → 大人 「なる」はbecomingと訳しましたが、文脈によってはto become「なる」という動詞の違う活用形が必要になることもあります。 例 大人になるまで海外へ行ったことがなかったです。 I had never been abroad until becoming an adult. 上の同じ文を、下のように言っても同じ意味です。 I had never been abroad until I became an adult. またの質問をお待ちしております。
回答
  • "Until I became an adult."

「大人になるまで」を英語で表現する場合、`Until I became an adult.`が適しています。 例文: - "I had a strict curfew, so there were many things I couldn’t do until I became an adult." (うちは門限が厳しかったので、大人になるまでできないことがたくさんありました。) 関連語句: - **grow up**(成長する) - **come of age**(成人する、法的に大人になる) - **maturity**(成熟、成人) - **responsibility**(責任)
good icon

5

pv icon

12835

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:12835

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー