世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

挿す!時計回りにまわす!戻す!抜くって英語でなんて言うの?

子どもと一緒に、家の鍵を掛けているところです。 鍵を穴に指して、時計回りにまわして、鍵をまた戻して、抜く、 開けるときの手順も説明しながら、かぎの扱い方を教えている状況です。 鍵のかけ方の手順を口に出しながら、実況中継のようにして、教えています。
default user icon
Flying highさん
2019/09/02 11:18
date icon
good icon

5

pv icon

6771

回答
  • Insert, turn clockwise, turn back, and pull out.

こんにちは。質問ありがとうございます。 ユーザーさんの説明:子供へ鍵の使い方を説明しています。 挿す → insert, put in 時計回り → clockwise 回す → turn, twist 戻す → turn back, put back, return, など、色々言い方があります。 抜く → pull out, take out 鍵の話なので、「鍵」keyを指すitを目的語として入れるのも普通です。 Insert it, turn it clockwise, turn it back, and pull it out. またの質問をお待ちしております。
回答
  • "Insert the key! Turn it clockwise! Turn it back! Take it out!"

- **"Insert the key!"**(鍵を挿す!) 「Insert」は「挿す」や「差し込む」という意味で、鍵を穴に入れる動作を示します。 - **"Turn it clockwise!"**(時計回りにまわす!) 「Clockwise」は「時計回りに」という意味です。鍵を回す方向を説明します。 - **"Turn it back!"**(戻す!) 「Turn it back」は、鍵を元の位置に戻す動作を示します。反時計回りに回す場合も同じフレーズを使えます。 - **"Take it out!"**(抜く!) 「Take it out」は、鍵を穴から抜く動作を表現します。
good icon

5

pv icon

6771

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6771

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー