レバーを時計回りに回すって英語でなんて言うの?

『この机の高さを固定する為には、レバーの締め付けが固くなるまで時計回りに回す必要がある。』と言いたいのですが、教えて頂けないでしょうか。
default user icon
Kenさん
2020/05/09 00:55
date icon
good icon

5

pv icon

3987

回答
  • turn the lever clockwise

    play icon

「時計回り」は、他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、clockwiseと言います(*^_^*)

ご要望の文は既に他のアンカーの方が回答してらっしゃるので、私はclockwiseの用例を追加で提示します(*^_^*)
I turned the lever clockwise.
「私はレバーを時計回りに回した」
They are running around the lake clockwise.
「彼らは時計回りに池を走っている」
We formed a circle and introduced ourselves in turn clockwise.
「私たちは輪になって順番に時計回りに自己紹介をした」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACH
回答
  • turn /rotate the lever clockwise

    play icon

"レバーを時計回りに回す"は「turn /rotate the lever clockwise」と表現しますね。こちらの例では「turn」や「rotate」で"回す"、「clockwise」で"時計回り"と言い表しています。逆方向の場合は「counter clockwise」になります。


・To fix the height of the desk turn the lever clockwise until it is tightened(机の高さを固定するにはレバーが固く締まるまで時計周りに回してください)

上記の例では「fix」で"固定する"、「tighten」で"固く絞める"と言い表しています。
good icon

5

pv icon

3987

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3987

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら