世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

無駄になるって英語でなんて言うの?

時間が無駄になる、努力が無駄になる、野菜が無駄になる(捨てることになる)…などの言い方。

default user icon
Andoさん
2019/09/02 23:53
date icon
good icon

29

pv icon

24133

回答
  • waste

  • vain

  • futile

"無駄"はいくつかの表現があります。「waste」は"廃物"や"無益"、"不要・不用の物"となります。「vain」の方は"何もならない、つまらない"と言う意訳になり「futile」は"無駄な、とるに足りない"と言う意味になります。


・That was a waste of time(時間の無駄でした)
・All that effort was in vain(あれだけの努力は何にもならなかった)

回答
  • waste time

  • waste money

ご質問ありがとうございます。

・「waste time」
=時間を無駄にする

・「waste money」
=お金を無駄にする
(例文)I wasted so much money.
(訳) 沢山のお金を無駄にした。

便利な単語:
waste無駄にする
time 時間

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • end in vain

「無駄になる」はend in vainと表現できます(^_^)
例)
Our efforts ended in vain.
「私たちの努力は無駄に終わった」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

29

pv icon

24133

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:24133

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー