世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

英語の勉強を真面目にしてこなかった。って英語でなんて言うの?

中学から授業は受けてましたが全然使えません。1年半仕事でアメリカにもいましたが残念ながら今でも英語が苦手です。
default user icon
Yoheiさん
2019/09/05 07:04
date icon
good icon

11

pv icon

14902

回答
  • I haven't studied English seriously.

こんにちは。質問ありがとうございます。 言い方はいくつかありますが、一例を挙げます。 現在完了形 (主語 + have +  過去分詞 → I have studied)は、「~がしたことある」や「~をしてきている」を表します。notを入れて否定形にすることで「~したことがない」や「~してきていない」という意味になります。 「真面目」という形容詞はseriousと言います。「真面目に~をする」というには副詞が必要なので、seriouslyに変えます。→ study English seriously 「英語を真面目に勉強する」 またの質問をお待ちしております。
回答
  • I didn't take my English studies seriously.

I didn't take my English studies seriously. 「英語の勉強を真面目にしませんでした。」 この表現では、 take (something) seriously は「真剣に取り組む」を意味します。 他にも、 I wasn't serious about studying English. 「英語の勉強に真剣ではありませんでした。」 また、過去の経験を含めて言う場合、 Although I had English classes from junior high school and even spent a year and a half working in the US, I still struggle with English. 「中学から英語の授業を受けていて、仕事で1年半アメリカにいましたが、それでも英語が苦手です。」
good icon

11

pv icon

14902

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:14902

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー