結論を導き出すときに「そのことからわかるように〜」と言い始めたい。
論文などでよく使えるのは Therefore, 〜〜〜「それゆえに」「したがって」という言葉です。
また In conclusion, 〜〜〜 「結論として」というのも使えると思います。
This leads to the conclusion that 〜〜、「このことが〜〜〜〜〜という結論を導き出します」というのも使えると思います。
どれも日常的に話す時には使いませんが(友達間で使ったら結構嫌味に聞こえると思います)、プレゼンや論文では多用できると思います。