質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
そのことからって英語でなんて言うの?
結論を導き出すときに「そのことからわかるように〜」と言い始めたい。
Rolaさん
2019/09/05 16:22
2
10690
Saki T
アメリカ在住翻訳家
日本
2019/09/12 13:39
回答
Therefore
In conclusion,
This leads to the conclusion that
論文などでよく使えるのは Therefore, 〜〜〜「それゆえに」「したがって」という言葉です。 また In conclusion, 〜〜〜 「結論として」というのも使えると思います。 This leads to the conclusion that 〜〜、「このことが〜〜〜〜〜という結論を導き出します」というのも使えると思います。 どれも日常的に話す時には使いませんが(友達間で使ったら結構嫌味に聞こえると思います)、プレゼンや論文では多用できると思います。
役に立った
2
2
10690
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
そんなこと、彼から言われないと思うって英語でなんて言うの?
人はギリギリの状態に置かれると本性が出るって英語でなんて言うの?
あなたがいてくれたおかげで、頑張ってこれています。って英語でなんて言うの?
去るって英語でなんて言うの?
〜ということから、それがどれほど好きかわかるって英語でなんて言うの?
その大学しか受からなかったからそこに行くことにしたって英語でなんて言うの?
なんとか(終えた)って英語でなんて言うの?
基礎って英語でなんて言うの?
一日中君のことを思い出していたって英語でなんて言うの?
あとからわかったことなんだけどって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
10690
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
56
2
Yuya J. Kato
回答数:
23
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
296
2
Paul
回答数:
275
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
13
1
Paul
回答数:
18327
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8293
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら