「おばちゃん」は大阪を代表する文化の1つって英語でなんて言うの?
昔から大阪には、見ようによっては馴れ馴れしい、誰にでも話しかけ、いつも持ち歩いている飴ちゃんをあげる、フレンドリーなおばちゃんたちがいます。もはや大阪を代表する文化の1つです。
回答
-
"Obachan" is one of the cultures that represents Osaka.
おばちゃんはそのまま
Obachan
で大丈夫です。
おばちゃんがなにか説明したい場合、
middle aged women
代表する文化
culture that represents
Middle aged women, also known as "Obachan", is one of the cultures that represents Osaka.
大阪のおばちゃん文化、素敵ですよね!テレビで大阪のおばちゃんが出てくるとほっこりします( ´艸`)
お役に立てれば幸いです!