質問をありがとうございました。
はい言った通り、、動詞"print"が使用されます。「to print」は、多くの場合に使用することができます。
例:
[紙](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65591/)/ドキュメント/[文書](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87130/):
Please print ten copies of this document.
この文書を10部印刷してください。
新聞/本:
This company has been printing newspapers for 100 years.
この会社は100年前から新聞を印刷してきた。
This book was printed in December 2017.
この本は2017年12月に出版されました。
サイン/ドキュメント:
Please print your name and sign underneath.
名前を書き、下に署名してください.
T シャツ:
We printed T-shirts for the culture festival.
文化祭のTシャツをプリントしました。
句動詞もあります:紙/文書やコンピュータプリンタを使用する場合にのみ使用される「print off」「print out」。
例:
She printed off all the notes for the previous lessons.
彼女は前のレッスンのノートをすべて印刷した。
Can you print out the schedule for next month?
来月のスケジュールを印刷してもらえますか?
こんにちは。質問ありがとうございます。
ユーザーさんが言った通り、「プリントする」や「[印刷](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58024/)する」はprintをそのまま動詞として使えばいいです。
例
このページを100枚プリントする必要があります。
I need to print this page 100 times.
例
[添付した](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74851/)ファイルをプリントしてください。
Please print the attached document.
例
この書類をプリントしてもらえますか?
Could you print this document?
またの質問をお待ちしております。